bato-adv
کد خبر: ۱۷۳۷۷۲

نود و نهمین شماره نگاه‌نو منتشر شد

تاریخ انتشار: ۱۲:۳۶ - ۰۳ دی ۱۳۹۲
نود و نهمین شماره نگاه‌نو با آثار و گفتارهایی از آلیس مونرو، مصطفی ملکیان، مرتضی هاشمی‌پور، محمد دهقانی، حسن کامشاد، بهومیل هرابال و گئورک تراکل، روی دکه آمد.

این شماره نگاه‌نو با بخش ویژه جایزه نوبل ادبیات (2013) آغاز می‌شود؛ جایزه‌‌ای که روز سه‌شنبه 19 آذر ماه 1392 (10 دسامبر 2013) در استکهلم به نماینده آلیس مونرو (یکی از چهار دخترش) داده شد.

از مطالب این نشریه، نوشته‌ای درباره زندگی و آثار آلیس‌مونرو، (نویسنده 82 ساله کانادایی که به زبان انگلیسی می‌نویسد، برنده جایزه نوبل) و سپس گفتگویی با او در خانه‌اش در جنوب شرقی کانادا (ایالت انتاریو) است. مونرو، به علت دوری راه و کهولت و بیماری اعلام کرده بود نمی‌تواند به استکهلم سفر کند تا مانند دیگر برندگان جایزه نوبل خطابه خود را در دانشگاه استکهلم بخواند.

ویدئوی این گفت‌وگو را، به جای خطابه نوبل، در روز 16 آذر ماه 92 (7 دسامبر 2013)، در دانشگاه استکهلم نشان دادند. این گفتگو را رضا رضایی ترجمه کرده و سپس داستان کوتاهی از آلیس مونرو با عنوان «قمرهای مشتری» به ترجمه وازریک درساهاکیان.

بخش بعدی «اندیشه‌ها و دیدگاه‌ها» است با دو مقاله. اولی با عنوان «تأثیر فلسفه بر زندگی» از مصطفی ملکیان و سپس نوشته‌ای از آدونیس با عنوان «زبان، فرهنگ، و واقعیت» با ترجمه مرتضی هاشمی‌پور. در بخش «مسائل اجتماعی» با مقاله مفصلی تحت عنوان «دروغ‌گویی» نوشته سَم هریس (ترجمه امیرسپهر نوربخش)، «نامه‌‌های کورت وانگات» (ترجمه مجید مصطفوی) و «زنده‌رود ماندگار» نوشته مهدی کیوان، رو به رو هستیم.

بخش بعدی این نشریه با عنوان «تحقیقات ادبی ـ تاریخی» شامل مقاله‌ای است با عنوان «بیهقی، فردوسی، و ایران» از دکتر محمد دهقانی، و سپس بخش «گفت‌وگو» که ترجمه‌ای است به قلم حسن کامشاد با عنوان «ادبیات هنر حقیقت‌گویی است». مصاحبه کننده شمسی عصار است و مصاحبه‌شونده جولین بارنز، نویسنده انگلیسی است، برنده جایزه بوکر 2011 و چند جایزه مهم دیگر.


بخش «ادبیات و هنر» با داستانی آغاز می‌شود از بهومیل هرابال با ترجمه پرویز دوایی، و شعرهای ابن حمدیس برای سیسیل با ترجمه عباس صفاری، و ترجمه شعرهایی از گئورگ تراکل، شاعر آلمانی، با عنوان «انزوا» که عباسعلی صالحی کهریزسنگی آنها را برای نگاه‌نو ترجمه کرده است.

بخش «نقد و نظر»‌ این شماره پروپیمان‌تر از شماره‌های پیشین است. «کالبدشکافی استعمار و استبداد در سمفونی مردگان» نوشته خسرو باقری، «میراثِ از دست دادن» (درباره داستان هزار و یک شب) از مهری بهفر، و مقاله «عشق در دو نگاه در جین ایر و بلندی‌های بادگیر» نوشته نرگس انتخابی.

بخش «رویدادها»ی این شماره نگاه‌نو نیز مفصل‌تر از همیشه است: «یاد دوست» (به یاد عمران صلاحی) از کامیار عابدی، «بدرود مادیبا» (نلسون ماندلا) از رامین جهانبگلو؛ «نلسون ماندلا، معضل تاریخ‌نگاران» از محمد غفاری؛ «جایزه‌های پایان سال 2013» از امیلی امرایی؛ «حسین معصومی همدانی: آبروی روشنفکری ما» از محسن خیمه‌دوز؛ «حسین معصومی همدانی: همدانی همه‌دان» نوشته محمدعلی موحد؛ «به یاد کاظم معتمد‌نژاد: تک درخت سبز کویر» نوشته شهیندخت خوارزمی؛ «زبان فارسی را آیتی بود: به یاد عبدالمحمد آیتی» نوشته موسی اسوار؛ «سردی و سکوت در یکصدمین زاد روز آلبرکامو» از نادر انتخابی؛ و «برندگان جایزه‌های نوبل 2013» نوشته دکتر آبتین گلکار.

در پایان می‌رسیم به «تازه‌های کتاب» نوشته مهشید جعفری؛ کاریکاتوری از حسن کریم‌زاده؛ و «انتقاد کتاب شماره 14» با نوشته‌هایی از مسعود صادقی، مانا کاظمی، الوند بهاری، و نوشته‌ای از راجر آلن در نقد و بررسی کتاب پایان‌ها (نوشته عبدالرحمن منیف، ترجمه یدالله ملایری، نشر مروارید) به ترجمه یدالله ملایری. این نوشته الگوی خوبی است برای کسانی که با نقد و بررسی آثار به صورت حرفه‌ای سر و کار دارند.

شماره 99 مجله نگاه‌نو در 244 صفحه، بهای 7000 تومان روی دکه آمده است.
منبع: فرادید
مجله خواندنی ها
مجله فرارو
bato-adv
bato-adv
bato-adv
پرطرفدارترین عناوین